![]()
5.10.1986
Estou a ler um livro, no qual, outras pessoas como eu contam as suas experiências de Deus. Na maioria, dizem ter sido desencorajadas por peritos que lhes demonstraram os seus erros, e afirmavam que só almas particularmente elevadas podem experimentar esses encontros com Deus. Todo o livro explica que, para chegar a Deus, é preciso ser santo. Por conseguinte, eu, que o não sou, nem de longe; eu, cuja alma não é assim tão elevada, decido-me a interromper estes encontros com Deus e a não mais escrever. Decido-me, pois, a abandonar e a deixar que esta "força" que tem conduzido a minha mão por muitos meses, a guie pela última vez. - Vassula, não Me deixes, muito amada 1 ; chama-Me e aprende Comigo; lembra-te: Eu estou sempre ao pé de ti; Eu, Deus, Vivo em ti. Acredita-Me: Eu sou o Deus Omnipotente, o Deus Eterno. - Não! Não e' possivel! Isto não pode ser de Deus. Os sábios, os entendidos demonstrar-me-ão que isto não é de Deus. Só as almas muito elevadas e puras, dignas de Deus, podem receber semelhantes graças! - Minha filha, quando, finalmente, tu Me encontraste, Eu estava repleto de alegria. Tinha o cuidado de te não assustar; manifestei-Me tão carinhoso como uma mãe para com o seu filho. Esperei que te aproximasses de Mim, sentia-Me cheio de alegria ao chamar-te e encontrar-te, ao ter-te perto de Mim, e compartilhando contigo tudo aquilo que tenho, Minha amada. E, agora, tu dizes-Me que pensas deixar-Me, porque Eu, Deus, sou impossível de atingir; que te disseram que só as almas dignas podem alcançar-Me e que tu não tens as qualidades requeridas! Ora, Eu não recuso alma alguma. Eu ofereço as Minhas graças, mesmo aos mais miseráveis. Alegra-Me e vem ao Meu encontro deste modo. Abençoo-te, Minha filha. Eu guio-te, tu alimentas-te de Mim. Jesus fez-me compreender que, com a fé nós poderemos deslocar montanhas. Devemos acreditar cegamente. 1 Foi a própria Vassula, em pessoa, que nos aconselhou esta expressão, chamando-nos a atenção para a passagem de
São Mateus 3,17: "Este é o Meu Filho muito amado..." Diz Vassula que esta é a "linguagem do Santíssimo Coração de Jesus" e a esta mesma linguagem se deve ser fiel. Nós iremos preferir a expressão "bem-amada", por nos parecer de uma pronúncia mais leve, embora acuse uma certa influência francesa. De facto, a versão francesa optou por "bien-aimée", o italiano pelo termo "diletta". Mas Vassula prefere o muito amada ou bem-amada(Nota da versão portuguesa) |